Το άλογο και το σύννεφο
Κοίταξα ψηλά και είδα ένα σύννεφο να καλπάζει.
Στηριζόταν στα πίσω πόδια,είχε ουρά φουντωτή και
την καμπύλη της περηφάνιας στο λαιμό.
Ο ουρανός χαμήλωσε τόσο που δεν ήμουν σίγουρη
αν πετούσε στον ορίζοντα ή πνιγόταν στη λίμνη.
Και πριν αλέκτωρ λαλήσει το σύννεφο διαλύθηκε.
Κοίταξα χαμηλά και είδα εναν άνθρωπο να σέρνεται.
Στηριζόταν στα τέσσερα, είχε την ουρά στα σκέλια και
την καμπύλη της υποταγής στο λαιμό.
Il cavallo e la nuvola
Ho alzato lo sguardo e ho visto una nuvola gallopare.
Sedeva a zampe di dietro, aveva una coda folta e
la curva del collo di orgoglio.
Il cielo era tanto abbassato che non ero sicuro
se volava all'orizzonte o era annegato nel laghetto.
E prima che il gallo cantò nuvola era dissolta.
Ho abbassato lo sguardo e ho visto un uomo che striscia.
In base a quattro zampe, aveva la coda tra le gambe e
la curva di fedeltà al collo.
Κοίταξα ψηλά και είδα ένα σύννεφο να καλπάζει.
Στηριζόταν στα πίσω πόδια,είχε ουρά φουντωτή και
την καμπύλη της περηφάνιας στο λαιμό.
Ο ουρανός χαμήλωσε τόσο που δεν ήμουν σίγουρη
αν πετούσε στον ορίζοντα ή πνιγόταν στη λίμνη.
Και πριν αλέκτωρ λαλήσει το σύννεφο διαλύθηκε.
Κοίταξα χαμηλά και είδα εναν άνθρωπο να σέρνεται.
Στηριζόταν στα τέσσερα, είχε την ουρά στα σκέλια και
την καμπύλη της υποταγής στο λαιμό.
Il cavallo e la nuvola
Ho alzato lo sguardo e ho visto una nuvola gallopare.
Sedeva a zampe di dietro, aveva una coda folta e
la curva del collo di orgoglio.
Il cielo era tanto abbassato che non ero sicuro
se volava all'orizzonte o era annegato nel laghetto.
E prima che il gallo cantò nuvola era dissolta.
Ho abbassato lo sguardo e ho visto un uomo che striscia.
In base a quattro zampe, aveva la coda tra le gambe e
la curva di fedeltà al collo.
Foto di internet |
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου